Har just slutfört senaste redigeringen av Den slutliga lösningen (magiker) genom att läsa hela boken högt och justera det som jag tyckte kunde flyta bättre. Det är en hel mängd onödiga ord som nu fått gå i graven... ;-)
Lite exempel på saker som jag ändrat:
- Tycktes är ett ord som jag använder på tok för ofta och som jag ändrat till var
- Mest, bara, nästan, helt kunde jag oftast stryka helt för de tillförde inget
- Hans Hennes gick också oftast att stryka genom att ändra om efterföljande substantiv till bestämd form
- Hela eller delar av meningar kunde strykas för det var tillräckligt tydligt utan dem och det snarast blev upprepning
Med andra ord kändes det som om det var en viktig puts jag gjorde. Det intressanta är att jag gjort detta ett flertal gånger tidigare, men den tid det fått vila innan jag gjorde den senaste redigeringen har gjort att vissa saker är tydligare.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar